Issue 116, May 2016
도시 그리고 타이포그래피
City and Typography
헬베티카(Helvetica), 프루티거(Frutiger), 파리진(Parisine)은 한 도시의 인상을 결정짓는 중요한 요소를 담당하는 ‘무엇’의 이름들이다. 정답은 바로 ‘서체’다. 거대한 랜드마크, 아름다운 공원, 탁 트인 강, 목적지로 향하기 위한 대중교통 등 도시를 제대로 누비기 위해서는 표지판부터 찾기 마련이다. 이는 도시를 처음 찾는 여행객 뿐 아니라 삶의 터전으로 삼는 시민들에게도 마찬가지다. 표지판을 구성하는 글자는 정보이자 곧 이미지다. 세계적으로 많은 도시에서 자신만의 글자체를 만드는데 투자를 아끼지 않는다. 우리나라의 경우는 어떨까? 인구 1,000만이 넘는 메가로폴리스(megalopolis)인 서울도 디자인수도를 표방하며 고유의 글꼴을 만들어 배포하고 있다. 이렇게 타이포그래피(Typography)는 더 이상 단순한 활자나 서체만을 의미하지 않는다. 오히려 더 넓은 의미로 확장되며 디자인 그 자체가 되고 있는 듯하다.「퍼블릭아트」는 공공디자인의 측면에서서 문명의 근원인 문자가 도시와 어떻게 영향을 주고받으며 우리의 생활 속에 파고드는지 살펴본다.
● 기획·진행 이가진 수습기자 ● 글 권은선 서울시 문화관광디자인본부 디자인정책과 주무관
Unimark '1970 New York City Transit Authority Graphic Standards Manual' 1970 Image credit: Brian Kelley